Sunday, February 11, 2007


Eloisa to Abelard

(Fragmento)











How happy is the blameless vestal's lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray'r accepted, and each wish resign'd;
Labour and rest, that equal periods keep;
"Obedient slumbers that can wake and weep;"


¡Cuán feliz es el destino de las inocentes vestales!
Olvidan el mundo, y son por el mundo olvidadas.
¡Eterno resplandor de una mente sin recuerdos!
Aceptan cada rezo, y rechazan cada deseo;
Meditan y descansan a tiempos iguales ;

"Dóciles durmientes capaces de despertar y llorar;"



Sin comentarios...

No comments: